الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•سيرة ذاتية
chickalina
•كل الترجمات
▪▪ترجمات مطلوبة
•
ترجمات مفضلة
•قائمة المشاريع
•صندوق الوارد
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
كل الترجمات
بحث
ترجمات مطلوبة - chickalina
بحث
لغة مصدر
لغة الهدف
نتائج61- 79على مجموع تقريبا79
<<
سابق
1
2
3
4
26
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
sevmek sucsa valla ben SUCSUZUM
sevmek sucsa valla ben SUCSUZUM
ترجمات كاملة
If to love is a crime
29
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
sen gittin sanki dunya alt ust oldu
sen gittin sanki dunya alt ust oldu
ترجمات كاملة
You left
311
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
hala hislerimde sen hala ozlemimdesin sen aci sen...
hala hislerimde sen hala ozlemimdesin sen aci sen tatli gunlerimdesin unutmak kolay olsa coktan unuturdum...bos vermek kolay olsa kendimi avuturdum faydalar faydasiz imkanlar imkansiz uzayan gecelerde saatler ne yapsam kurtula bilsem ah ne yapsam gonlumu avuta bilsem kendimi unuttum unutuldum da bir seni benim gibi unuta bilsem hic olmasa yilda birgun kavusabilsem....
this is a part of a song. I recived the text this way. sorry if it looks like a mess. but I don't know how to devide the sentences
ترجمات كاملة
Emrah - Unutabilsem
334
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
bu nasil bir hasret anlamadim kendimi bir insan...
bu nasil bir hasret anlamadim kendimi bir insan bir insani bu kadar ozlermi yatagim buz gibi karinlik odam gunden gune eriyor sensiz bu adam askim demegi cok ozledim sana bu kelime en cok sende yakisti bana geri donersen eger alacagim koynuma degil hayat seni olum bile alamaz artik seni benden geceler yil oldu gozyasimi silmekten yastigim pes etti beni taselli etmekten askim demegi cok ozledim
this is a part of a song. I recived the text this way. sorry if it looks like a mess. but I don't know how to devide the sentences. hope you will understand more :)
ترجمات كاملة
What kind of passion is this, i don't understand
27
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
sanada iyi geceler tatli ruyalar
sanada iyi geceler tatli ruyalar
ترجمات كاملة
Good night to you and Sweet dreams
Buenas noches y dulces sueños.
39
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
aşkım benim bir canım var, al o da senin olsun
aşkım benim bir canım var, al o da senin olsun
diacritics edited (smy)
ترجمات كاملة
Schatje ik heb 1 leven, neem mijn leven
My love I have but one life
Min elskede
35
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
nice picture! you are so handsome askim...
nice picture! you are so handsome askim ;)
I call the person askim, as in my darling/my love.
ترجمات كاملة
Çok güzel resim!
49
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
sen bende ben olursem olursun sen olursen ben...
sen bende ben olursem olursun sen olursen ben zaten olurum
this text is in a mess (no diacritcs&punctuations and has grammar mistakes) so I'll make the best possible suggestion as follows:
""ben ölürsem sen de ölürsün/sen ben ölürsem ölürsün, sen ölürsen ben zaten ölürüm"" (smy)
ترجمات كاملة
If I die you'll die, if you die...
34
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
seni anlatmak o kadar guc guc benim icin
seni anlatmak o kadar guc guc benim icin
ترجمات كاملة
It is too difficult for me to describe you.
51
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
I miss you so much "arkadasim". Wich things were...
I miss you so much "arkadasim". Wish things were different...
we call each other "arkadasim".
ترجمات كاملة
seni çok özledim arkadaşım,keşke böyle olmasaydı.
23
لغة مصدر
jeg savner deg så mye vennen
jeg savner deg så mye vennen
vi bruker å kalle hverandre for arkadasim. som i vennen. vet ikke om det er det eneste ordet for vennen, men fint om du kan bruke det :)
ترجمات كاملة
I miss you
arkadaşım seni çok özlüyorum.
<<
سابق
1
2
3
4